国产在线无码免费网站永久等最新內容_国产毛片一级久久久久_成人综合视频在线播放_日韩乱码人妻无码日文视频_野花视频在线观看免费完整版6_欧美换爱交换乱理伦片试看_欧美日韩高清一道_国产精品拍自午夜在线_天天久久精品视频_精品国产三级在线观看3

更多產(chǎn)品筆譯服務(wù)

首頁 >

網(wǎng)站翻譯

中譯國際翻譯(北京)有限公司—包括但不僅限于,中文、英語、日語、韓語、法語、德語、俄語、西班牙語、葡萄牙語、越南語、印尼語全文翻譯、網(wǎng)頁翻譯、文檔翻譯等。


  隨著經(jīng)濟全球化和互聯(lián)網(wǎng)的普及,衍生出網(wǎng)站翻譯這個概念。網(wǎng)站翻譯就是將網(wǎng)頁里涉及到的內(nèi)容從一種語言文化習(xí)慣轉(zhuǎn)換為另外一種語言文化習(xí)慣,不單單是語言文本等,還涉及到色彩、圖片等處理和本地化市場策略的需要,針對少數(shù)國家,可能還會涉及到閱讀習(xí)慣(比如阿拉伯國家從右到左閱讀),也涉及到網(wǎng)頁內(nèi)數(shù)據(jù)庫以及網(wǎng)頁編碼等等一系列的工作。

  網(wǎng)站翻譯的重要性
       經(jīng)濟全球化是一個不可逆轉(zhuǎn)的過程,如今,越來越多的企業(yè)將自己的產(chǎn)品與服務(wù)拓展到世界各地。在涉外業(yè)務(wù)中,企業(yè)的網(wǎng)站充當(dāng)了主要的信息交流的橋梁。之前很多涉外的企業(yè)的網(wǎng)站都是兩個界面:本土語言網(wǎng)站+英語網(wǎng)站(國際站)。隨著企業(yè)國際業(yè)務(wù)的不斷發(fā)展,客戶群體國別的不斷增加,僅用英語網(wǎng)站和目標(biāo)客戶溝通,在很多方面將會出現(xiàn)誤解,不能滿足目標(biāo)客戶的需求,多語言網(wǎng)站建設(shè)就顯得尤為重要,成功的網(wǎng)站翻譯不僅可以幫助企業(yè)在全球范圍內(nèi)拓展業(yè)務(wù),而且可以促進銷售、提高企業(yè)的知名度,從而進一步擴大國際市場的份額,促進目的地社會的進步和發(fā)展。。
       為什么選擇我們
       中譯國際翻譯(北京)有限公司總部位于北京,是一家經(jīng)政府批準(zhǔn)設(shè)立的專業(yè)大型涉外翻譯服務(wù)機構(gòu),中國翻譯協(xié)會優(yōu)秀會員單位,通過ISO9001質(zhì)量管理體系認證,自成立以來,中譯國際一直秉承“尚信諾行,精益求精”的服務(wù)理念,為每一位客戶提供專業(yè)、優(yōu)質(zhì)、高效的翻譯服務(wù)和增值服務(wù),多年的專業(yè)化服務(wù)運作、豐富的行業(yè)經(jīng)驗和優(yōu)質(zhì)高效的服務(wù)獲得了廣大客戶的一致好評,與眾多的客戶建立了長期的合作關(guān)系,成為客戶專業(yè)可靠的翻譯服務(wù)伙伴和中國領(lǐng)先的多語言服務(wù)解決方案提供商行業(yè)的領(lǐng)導(dǎo)者。中譯國際提供最先進的一站式網(wǎng)站國際化和多語言網(wǎng)站解決IT 系統(tǒng),通過云計算技術(shù),提供包含整合開發(fā)特定網(wǎng)站模板接口、多語言翻譯引擎系統(tǒng)、人工校對、自動化輸出接口等一站式服務(wù),滿足客戶多語網(wǎng)站建設(shè)、網(wǎng)站維護、SEO搜索引擎優(yōu)化、網(wǎng)站推廣等需求。同時,通過即時通訊的對話多語翻譯工具和郵件及業(yè)務(wù)往來的協(xié)助來幫助客戶全面解決對外業(yè)務(wù)中的語言痛點問題,從語言、互聯(lián)網(wǎng)、外貿(mào)業(yè)務(wù)三方面全面協(xié)助客戶走出或走進國門,實現(xiàn)全球化。
       對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。


網(wǎng)站翻譯的服務(wù)項目:
網(wǎng)頁內(nèi)容翻譯:網(wǎng)站內(nèi)容翻譯為多國語言,包括亞洲、中東和歐美地區(qū)的常用語言;內(nèi)容管理以及維護更新等。CMS系統(tǒng)翻譯與處理;多媒體本地化處理:音頻/視頻處理,包括配音、網(wǎng)絡(luò)廣播等。
網(wǎng)站結(jié)構(gòu)的優(yōu)化處理:多語言導(dǎo)航設(shè)計,設(shè)計符合當(dāng)?shù)貫g覽習(xí)慣的網(wǎng)站結(jié)構(gòu);確保網(wǎng)站易于瀏覽。
網(wǎng)站風(fēng)格本地化:網(wǎng)站配色(避免當(dāng)?shù)厣式桑、圖片處理、Flash處理等。
網(wǎng)站優(yōu)化:多語言網(wǎng)站關(guān)鍵字設(shè)置。提交當(dāng)?shù)刂髁魉阉饕娌⒆鱿鄳?yīng)優(yōu)化調(diào)整。
網(wǎng)站國際化和多語言網(wǎng)站解決方案:
適用情況:
1. 企業(yè)已有源語言網(wǎng)站,需要重新規(guī)劃、設(shè)計外文或中文網(wǎng)站;
2. 或需要按照最新的多屏融合響應(yīng)式網(wǎng)站技術(shù)重新制作全套的多語言網(wǎng)站;
3. 需要后期的網(wǎng)站更新和維護服務(wù)以及網(wǎng)站推廣和SEO等服務(wù);
4. 需要后期的郵件和外貿(mào)業(yè)務(wù)往來的協(xié)助:

網(wǎng)站國際化專業(yè)版:
服務(wù)內(nèi)容說明

網(wǎng)站設(shè)計建設(shè)

網(wǎng)站欄目規(guī)劃(可選)

依據(jù)目標(biāo)市場的文化習(xí)慣,調(diào)整網(wǎng)站模塊、欄目規(guī)劃,建站時充分考慮到網(wǎng)站在海內(nèi)外推廣的需要,把相應(yīng)的優(yōu)化元素整合到網(wǎng)站建設(shè)中;

網(wǎng)站設(shè)計及制作(可選)

網(wǎng)站首頁、欄目首頁、列表頁、內(nèi)頁的設(shè)計及制作。

多屏融合響應(yīng)式網(wǎng)站制作(可選)

兼容 pc, 安卓 , iphone 等終端,適合各種尺寸的屏幕,符合未來移動網(wǎng)絡(luò)營銷的趨勢,一次網(wǎng)站制作,搞定多個終端投放。

網(wǎng)站多語處理,內(nèi)容多語翻譯

外籍人員進行翻譯或?qū)徯9ぷ鳎浞直WC目標(biāo)語言的質(zhì)量;

母語人士翻譯和審校(可選)

傳統(tǒng)模式(以文件為單位的網(wǎng)站翻譯模式):

客戶提供Word/HTML/XML 等文件等格式,更好的是提供數(shù)據(jù)庫文件,進行翻譯、審校、質(zhì)檢等工作;

優(yōu)化模式(以網(wǎng)站數(shù)據(jù)為單位的網(wǎng)站國際化模式):客戶方開放網(wǎng)站數(shù)據(jù),無需提供文件,直接通過系統(tǒng)接口網(wǎng)站數(shù)據(jù),進行翻譯、校對、自動化輸出、測試等一站式的網(wǎng)站國際化服務(wù);

視頻、Flash、圖片等翻譯及處理(可選)

這些格式的文件翻譯為目標(biāo)語言,并進行配音/ 字幕/ 圖片/flash 等制作;

多語內(nèi)容更新接口(可選)

企業(yè)開放接口,及時獲取網(wǎng)站更新內(nèi)容,根據(jù)需求將內(nèi)容多語化;CMS 多語發(fā)布系統(tǒng)

可以幫助企業(yè)完成多語言網(wǎng)站內(nèi)容發(fā)布和測試;后期支持

網(wǎng)站維護 (可選)

對更新內(nèi)容及時進行多語化,同時積累和維護術(shù)語庫和語料庫;

國際網(wǎng)站優(yōu)化和推廣( 可選)

通過目標(biāo)市場適用的優(yōu)化和推廣方式,優(yōu)化網(wǎng)絡(luò)營銷效果。

外貿(mào)業(yè)務(wù)協(xié)助(可選)

產(chǎn)品提供即時通訊的對話多語翻譯;往來郵件和業(yè)務(wù)溝通的協(xié)助,真正實現(xiàn)全球化

 

 

解決方案

  專業(yè)文件是有專用術(shù)語和行業(yè)知識,要求譯員了解相關(guān)知識背景、語言習(xí)慣、術(shù)語,具備深厚行業(yè)背景知識。同時,行業(yè)發(fā)展日新月異、外部影響深入多樣,因此要求專利翻譯譯員具備前瞻性的理念。中譯國際擁有眾多的國家級譯審、海歸留學(xué)人才、各行業(yè)專家和多年翻譯經(jīng)驗的外語專業(yè)人員上萬名,在全球范圍內(nèi)擁有8716名簽約譯員,其中資深譯員500余名、高級譯員2800余人、外籍專家150余名、聯(lián)合國口譯顧問8人,年均筆譯超過5000萬字,口譯900人次。擁有一支高素質(zhì)譯員、譯審、項目管理人員組成的服務(wù)團隊,從事翻譯工作多年,具有資深經(jīng)驗,持有專八證書及國家一級二級三級翻譯證書,勝任不同領(lǐng)域的翻譯工作,準(zhǔn)確把握和理解行業(yè)中的各種術(shù)語,確?蛻舾寮臏(zhǔn)確性和專業(yè)性。建立海內(nèi)外最豐富的翻譯人才智庫、集聚翻譯人才資源,完善專業(yè)、細致、統(tǒng)一的人才分類及等級評價體系,優(yōu)化整合分散的翻譯人才隊伍,系統(tǒng)化、專業(yè)化、經(jīng)驗豐富鑄就了一流的翻譯品質(zhì)、先進的辦公設(shè)備與快捷的質(zhì)量管控系統(tǒng)確保客戶獲得最佳翻譯質(zhì)量與服務(wù)。針對行業(yè)特點,中譯國際為客戶制定有針對性的、高性價比的翻譯服務(wù)解決方案。積極使用云庫術(shù)語系統(tǒng)和翻譯質(zhì)量管理系統(tǒng)提高效率和準(zhǔn)確性,按時完成客戶交付的翻譯任務(wù)

質(zhì)量控制

1、規(guī)范化的翻譯流程(一譯、二改、三校、四審),組建翻譯團隊,分析各項要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定譯文格式要求,保證各類文件翻譯稿件均由專業(yè)人士擔(dān)任。
2、公司全面控制質(zhì)量和速度,監(jiān)控翻譯進展,每日抽查譯文,翻譯人員交叉互審,雙重校對,層層把關(guān),確保專業(yè)內(nèi)容準(zhǔn)確無誤。
3、 與客戶進行有效溝通交流,聽取反饋,按照客戶意見建議二次完善,負責(zé)到底。
4、匯集行業(yè)翻譯的精英和高手,對內(nèi)部及外聘專利翻譯人員進行系統(tǒng)的培訓(xùn)。強調(diào)翻譯質(zhì)量控制的制度化和標(biāo)準(zhǔn)化,制定翻譯操作規(guī)范。

翻譯流程

1、需求(Need)-→2、報價(Price)-3翻譯(Translation)-4校對(Profreading)-5反饋(feedback)
一.需求溝通
了解文件的語種、內(nèi)容、字數(shù)、時間和特殊需求等細節(jié)信息,獲取文件
二.報價分析
整體評估、內(nèi)容審閱、統(tǒng)計字數(shù)、計算價格,制定翻譯解決方案,約定譯員時間
三、簽訂合同
收取總費用的70%作為預(yù)付款,在簽署合同之后正式啟動翻譯流程
四、翻譯、校對、審核
組建翻譯團隊,采取一譯、二校、三審的工序保證翻譯質(zhì)量,確保專業(yè)內(nèi)容準(zhǔn)確無誤確保譯文語言流暢、優(yōu)美
五、譯文交付、結(jié)清余款、質(zhì)量跟蹤
支付余款、按時交付譯文,配備專屬客服,聽取反饋意見、提供長期售后服務(wù),免費修改
六、稿件保密
原文件、譯文、存儲數(shù)據(jù)保留7天后遵守保密協(xié)議進行銷毀

北京中譯翻譯公司

專屬的服務(wù)團隊及差異化的SLA服務(wù)規(guī)范